Post by radha on May 2, 2013 1:31:18 GMT 5.5
OM SRI GURUPYO NAMAHA:,RESPECTFUL PRANAMS TO SRI KANCHI MAHA PERIVA
To day's Subhashit.
अमन्त्रं अक्षरं नास्ति नास्ति मूलं अनौषधम् |
अयोग्यः पुरुषो नास्ति योजकास्तत्र दुर्लभः. ||
Amantram aksharam naasti naasti moolam anoushadham.
ayogyah purusho naasti yojakaastatra durlabhh.
Amantra = not a vedic verse. (A combination of words in vedic verse or hymn is called a 'mantra' supposed to have mystical properties.) The prefix 'a' (अ ) before a word has the same effect as that of 'un' and 'in' prefixes in English language added before a word.
Akshar = a word of Sanskrit alphabet called Devnaagari Script. Naasti = Na =asti. Na = not. Asti = exists. Moolam = root of a plant. Aushadha = medicine, having medicinal properties,
Anaushadham = not having medicinal properties, or being a medicine. Ayogya = unworthy, incompetent, unqualified. Purusho = persons. Yojakaastatra = yojakaah + tatra.
Yojakaah = managers, employers, planners . Tatra = there. Durlabh = rare.
i.e. There is no letter or hymn that can not become a sacred Mantra. There is no root (or plant) that can not become a life-saving medicine. There is no such person who can be termed unworthy or unqualified. In fact there is dearth of competent managers and entrepreneurs ,who can bring out the best out of the persons under their command.
(The above Subhashit epitomises the importance of positive vision and entrepreneurship for the success of any enterprise. An able entrepreneur and leader can bring out the best out of ordinary persons under his command and produce life saving medicines from ordinary looking plants , roots and other objects considered of no use by ordinary persons.)
SRI KANCHI MAHA PERIVA THIRUVADIGAL CHARANAM
To day's Subhashit.
अमन्त्रं अक्षरं नास्ति नास्ति मूलं अनौषधम् |
अयोग्यः पुरुषो नास्ति योजकास्तत्र दुर्लभः. ||
Amantram aksharam naasti naasti moolam anoushadham.
ayogyah purusho naasti yojakaastatra durlabhh.
Amantra = not a vedic verse. (A combination of words in vedic verse or hymn is called a 'mantra' supposed to have mystical properties.) The prefix 'a' (अ ) before a word has the same effect as that of 'un' and 'in' prefixes in English language added before a word.
Akshar = a word of Sanskrit alphabet called Devnaagari Script. Naasti = Na =asti. Na = not. Asti = exists. Moolam = root of a plant. Aushadha = medicine, having medicinal properties,
Anaushadham = not having medicinal properties, or being a medicine. Ayogya = unworthy, incompetent, unqualified. Purusho = persons. Yojakaastatra = yojakaah + tatra.
Yojakaah = managers, employers, planners . Tatra = there. Durlabh = rare.
i.e. There is no letter or hymn that can not become a sacred Mantra. There is no root (or plant) that can not become a life-saving medicine. There is no such person who can be termed unworthy or unqualified. In fact there is dearth of competent managers and entrepreneurs ,who can bring out the best out of the persons under their command.
(The above Subhashit epitomises the importance of positive vision and entrepreneurship for the success of any enterprise. An able entrepreneur and leader can bring out the best out of ordinary persons under his command and produce life saving medicines from ordinary looking plants , roots and other objects considered of no use by ordinary persons.)
SRI KANCHI MAHA PERIVA THIRUVADIGAL CHARANAM