Post by radha on Sept 21, 2012 6:59:25 GMT 5.5
OM SRI GURUPYO NAMAHA:,RESPECTFUL PRANAMS TO SRI KANCHI MAHA PERIVA.
31
Nalam va paramopakaraka midham tvevam pasoonam pathe,
Pasyan kukshigathan charachara ganan bahyastithan rakshithum,
Sarvamarthya palayanoushadha mathijwalakaram bheekaram,
Nikshiptham garalam na gilitham nodgeerna meva tvaya.
Oh lord of all beings,
Is not your one and only one great help sufficient?
For with a view to give protection,
To those beings which are movable and immovable,
And which are placed inside thine belly,
And also to those who are placed outside,
The ultra fire producing and fearful herbal poison,
Which makes all the devas flee in fright,
Has been stopped by you in your neck itself.
It is neither swallowed nor spit out!
32
Jwalogra ssakalamaraathi bhayada kshvela kadam vaa twaya,
Drushta kincha kare dhrutha karathale kim pakwa jambu phalam,
Jihwayam nihitascha siddha gutika vaa kanta dese bhrutha,
Kim the neela mani vibooshana mayam shambho mahatman vada.
How was the fierce flame like poison
Which made, all the courageous devas fear,
Seen by you , my Lord?
Was that fire carried in your hand,
Did it appear like the fully ripe plum fruit to you?
Was it not kept on your tongue,
Did it appear as pills from the Siddha doctor?
Was it not worn in your neck,
Did it appear like a blue gem ornament to you?
Oh , Shmabhu the great one , be pleased to tell.
33
Naalam vaa sakrudeva bhavatha sseva nathirva nuthi,
Pooja vaa smaranam kathasravana mapyaalokanam maadrusam,
Swaminnasthira devathanusranaayasena kim labhyathe,
Kaa vaa mukthi ritha kutho bhavathi chetha kim prarthaneeyam thada
Is it not sufficient oh, God of Gods,
For attaining liberation for people like me-,
To do either service to you, Salutations to you,
Singing about you, Worshipping you,
Meditating on you, hearing your stories,
Or seeing you once .
What other liberation is there at all?
If I can attain liberation by these,
What else should I wish for?
What would I get by getting tired,
By following other unstable gods?
34
Kim broomasthwa sahasam pasupathe kasyasthi Shanbho bhava-
Dairye chedasa –mathmana stithi –riyam chanyai kadaham labhyathe
Brasyaddeva ganam trasan muni ganam nasyat prapancham layam
Pasyan nirbhaya eka eva viharathyananda sandhro bhavan.
Who can ever estimate thine valour, Pasupathe?
Who has the courage that you have, Oh Shambhu?
How can any one else attain thine state of mind?
While all devas loose their stability,
While all the crowd of sages tremble,
When the world is destroyed.
At the end of all-the great deluge,
You in solitude , fearlessly carry on thine play,
In intense rapture and pleasure.
35
Yoga Kshema durandarasya sakalaashraya –pradodhyogini,
Drushta adrushta mathopadesha kruthino bayanthra vyapina,
Sarvagnasya dhatakarasya bhavatha kim vedhitavyam maya
Shmbho twam paramantharanga ithi me chitta smaramyanvaham.
Engaged in gathering and preservation,
And giving of all the good things in life,
Teacher great of the known and the unknown,
Who has spread within and without,
Knower of all that is to be known,
And doer of all possible mercies,
What is there for me to tell you?
I daily think in my mind,
That you are very close to my mind,
And you are doer of god to me. Oh Lord Shambhu.
36
Bhaktho bhakthi guna avruthai mudhamrutha purne prasanne mana,
Kumbhe Sambha twamgri pallava yugam samsdhapya sawith phalam
Sathvam manthra mudheeraya nnija sareeragara shuddhim vahan,
Punyaham prakati karomi ruchiram kalyanas mapaa dhayan.
Oh Lord , who is with your consort,
I who am the devotee,
Having tied the thread of devotion,
Filled with water of happiness,
In the pot of my mind which is golden clear,
Have kept the mango leaves of your feet,
And the coconut of real knowledge,
And chant the holy peaceful five lettered Manthra
And am purifying this body which carries my soul,
And am searching good things which are pleasant to the mind,
And thus performing this ceremony of purification..
37
Amnayambudhi madarena sumana ssangha ssamyan mano,
Mandhanaam druda bakthi rajju sahitham kruthva madithva thatha,
Somam kalpatharum suparva surabhim chintamanim dheematham,
Nithyananda sudham niranthara rama sowbhagya mathanvathe.
The crowd of good minded people,
Are churning the ocean of Vedas with dedication,
Using the rope of stable devotion ,
And the churning stick of the attentive mind,
And get from it , the Lord with Uma , his consort,
Who is like the wish giving tree,
Who is like the wish yielding Kamadhenu,
Who is like the wish yielding gem , Chintamani,
Who for the knowledgeable is like the stable nectar of happiness,
And permanent granter of all luck given by Rema.
38
Prak punya chala marga darshitha sudha murthy prasanna shiva,
Soma sad guna sevitho mruga dhara poorna sthamo mochaka,
Chetha pushkara lakshitho bhavathi chedananda pado nidhi,
Pragalbhyena vijrimbhitha sumanasam vrithistada jaayathe.
THIS SLOKA HAS TWO MEANINGS AND COULD BE TAKEN TO MEAN LORD SHIVA OR THE MOON IN THE SKY. BOTH ARE GIVEN BELOW
Obtained through the path of mountain like good deeds,
Personification of happiness and nectar divine
Doer of good, who holds deer in his hand,
Who is complete and who removes the darkness of ignorance,
Who is seen clearly by the mind and who is with his consort Uma,
If he is then,
Sea of happiness would raise royally within ourselves,
And Good people like us will know how to live.
Or
Seen through the holy mountain in the east,
Personification of clarity and white nectar,,
Doer of good who is served by the stars,
Who is full and who removes darkness of night,
Who is Soma the moon and who is seen in the sky
If he is then,
The sea would be raised by him royally,
And he would help the flowers to open.
39
Dharmo me chaduramdriga succharitha papam vinasam gatham,
Kama krodha madadhayo vigalitha kalaa suswawishkritha,
Gnananda mahoushadi suphalitha kaivalyanadhe sada,
Maanye manasa pundaeeka nagare raja vatamse sthithe.
Since the only emperor who is Lord Shiva,
Who is respected and royal,
Sits in the city of the lotus of mind,
The four legged Dharma[2] is well observed,
The Sins attain their last,
Passion anger and arrogance have gone away,
The seasons do only good,
And the royal curative crop of happiness and knowledge gives good yield.
www.sankaracharya.org/shivananda_lahari.php
Sri Kanchi Maha Periva Thiruvadigal Saranam
31
Nalam va paramopakaraka midham tvevam pasoonam pathe,
Pasyan kukshigathan charachara ganan bahyastithan rakshithum,
Sarvamarthya palayanoushadha mathijwalakaram bheekaram,
Nikshiptham garalam na gilitham nodgeerna meva tvaya.
Oh lord of all beings,
Is not your one and only one great help sufficient?
For with a view to give protection,
To those beings which are movable and immovable,
And which are placed inside thine belly,
And also to those who are placed outside,
The ultra fire producing and fearful herbal poison,
Which makes all the devas flee in fright,
Has been stopped by you in your neck itself.
It is neither swallowed nor spit out!
32
Jwalogra ssakalamaraathi bhayada kshvela kadam vaa twaya,
Drushta kincha kare dhrutha karathale kim pakwa jambu phalam,
Jihwayam nihitascha siddha gutika vaa kanta dese bhrutha,
Kim the neela mani vibooshana mayam shambho mahatman vada.
How was the fierce flame like poison
Which made, all the courageous devas fear,
Seen by you , my Lord?
Was that fire carried in your hand,
Did it appear like the fully ripe plum fruit to you?
Was it not kept on your tongue,
Did it appear as pills from the Siddha doctor?
Was it not worn in your neck,
Did it appear like a blue gem ornament to you?
Oh , Shmabhu the great one , be pleased to tell.
33
Naalam vaa sakrudeva bhavatha sseva nathirva nuthi,
Pooja vaa smaranam kathasravana mapyaalokanam maadrusam,
Swaminnasthira devathanusranaayasena kim labhyathe,
Kaa vaa mukthi ritha kutho bhavathi chetha kim prarthaneeyam thada
Is it not sufficient oh, God of Gods,
For attaining liberation for people like me-,
To do either service to you, Salutations to you,
Singing about you, Worshipping you,
Meditating on you, hearing your stories,
Or seeing you once .
What other liberation is there at all?
If I can attain liberation by these,
What else should I wish for?
What would I get by getting tired,
By following other unstable gods?
34
Kim broomasthwa sahasam pasupathe kasyasthi Shanbho bhava-
Dairye chedasa –mathmana stithi –riyam chanyai kadaham labhyathe
Brasyaddeva ganam trasan muni ganam nasyat prapancham layam
Pasyan nirbhaya eka eva viharathyananda sandhro bhavan.
Who can ever estimate thine valour, Pasupathe?
Who has the courage that you have, Oh Shambhu?
How can any one else attain thine state of mind?
While all devas loose their stability,
While all the crowd of sages tremble,
When the world is destroyed.
At the end of all-the great deluge,
You in solitude , fearlessly carry on thine play,
In intense rapture and pleasure.
35
Yoga Kshema durandarasya sakalaashraya –pradodhyogini,
Drushta adrushta mathopadesha kruthino bayanthra vyapina,
Sarvagnasya dhatakarasya bhavatha kim vedhitavyam maya
Shmbho twam paramantharanga ithi me chitta smaramyanvaham.
Engaged in gathering and preservation,
And giving of all the good things in life,
Teacher great of the known and the unknown,
Who has spread within and without,
Knower of all that is to be known,
And doer of all possible mercies,
What is there for me to tell you?
I daily think in my mind,
That you are very close to my mind,
And you are doer of god to me. Oh Lord Shambhu.
36
Bhaktho bhakthi guna avruthai mudhamrutha purne prasanne mana,
Kumbhe Sambha twamgri pallava yugam samsdhapya sawith phalam
Sathvam manthra mudheeraya nnija sareeragara shuddhim vahan,
Punyaham prakati karomi ruchiram kalyanas mapaa dhayan.
Oh Lord , who is with your consort,
I who am the devotee,
Having tied the thread of devotion,
Filled with water of happiness,
In the pot of my mind which is golden clear,
Have kept the mango leaves of your feet,
And the coconut of real knowledge,
And chant the holy peaceful five lettered Manthra
And am purifying this body which carries my soul,
And am searching good things which are pleasant to the mind,
And thus performing this ceremony of purification..
37
Amnayambudhi madarena sumana ssangha ssamyan mano,
Mandhanaam druda bakthi rajju sahitham kruthva madithva thatha,
Somam kalpatharum suparva surabhim chintamanim dheematham,
Nithyananda sudham niranthara rama sowbhagya mathanvathe.
The crowd of good minded people,
Are churning the ocean of Vedas with dedication,
Using the rope of stable devotion ,
And the churning stick of the attentive mind,
And get from it , the Lord with Uma , his consort,
Who is like the wish giving tree,
Who is like the wish yielding Kamadhenu,
Who is like the wish yielding gem , Chintamani,
Who for the knowledgeable is like the stable nectar of happiness,
And permanent granter of all luck given by Rema.
38
Prak punya chala marga darshitha sudha murthy prasanna shiva,
Soma sad guna sevitho mruga dhara poorna sthamo mochaka,
Chetha pushkara lakshitho bhavathi chedananda pado nidhi,
Pragalbhyena vijrimbhitha sumanasam vrithistada jaayathe.
THIS SLOKA HAS TWO MEANINGS AND COULD BE TAKEN TO MEAN LORD SHIVA OR THE MOON IN THE SKY. BOTH ARE GIVEN BELOW
Obtained through the path of mountain like good deeds,
Personification of happiness and nectar divine
Doer of good, who holds deer in his hand,
Who is complete and who removes the darkness of ignorance,
Who is seen clearly by the mind and who is with his consort Uma,
If he is then,
Sea of happiness would raise royally within ourselves,
And Good people like us will know how to live.
Or
Seen through the holy mountain in the east,
Personification of clarity and white nectar,,
Doer of good who is served by the stars,
Who is full and who removes darkness of night,
Who is Soma the moon and who is seen in the sky
If he is then,
The sea would be raised by him royally,
And he would help the flowers to open.
39
Dharmo me chaduramdriga succharitha papam vinasam gatham,
Kama krodha madadhayo vigalitha kalaa suswawishkritha,
Gnananda mahoushadi suphalitha kaivalyanadhe sada,
Maanye manasa pundaeeka nagare raja vatamse sthithe.
Since the only emperor who is Lord Shiva,
Who is respected and royal,
Sits in the city of the lotus of mind,
The four legged Dharma[2] is well observed,
The Sins attain their last,
Passion anger and arrogance have gone away,
The seasons do only good,
And the royal curative crop of happiness and knowledge gives good yield.
www.sankaracharya.org/shivananda_lahari.php
Sri Kanchi Maha Periva Thiruvadigal Saranam