Post by radha on Jun 10, 2020 7:19:05 GMT 5.5
OM Sri GURUPYO NAMAHA respectful PRANAMS TO SRI KANCHI MAHA PERIVA
Madambakkam Shankar
தினம் ஒரு ஸ்லோகம் 09.06.2020
வைகாசி 27
தொகுப்பு : தேனுபுரீஸ்வர தாசன் இல. சங்கர்.
ஆதி சங்கரர் அருளிய ஸ்லோகங்கள்.
மோஹமுத்கரம் (பஜகோவிந்தம்)
மோஹமுத்கரம் (பஜகோவிந்தம்)
1. பஜகோவிந்தம் பஜகோவிந்தம்
பஜகோவிந்தம் முடமதே I
ஸம்ப்ராப்தே ஸந்நிஹிதே காலே
நஹி நஹி ரக்ஷதி டுக்ருஞ்கரணே II
2. மூட!ஜஹீஹி தனாகமத்ருஷ்ணாம்
குரு ஸத்புத்திம் மநஸி வித்ருஷ்ணாம் I
யத் லபஸே நிஜகர்மோபாத்தம்
வித்தம் தேந விநோதய சித்தம் II
3. நாரீஸ்தனபர நாபீதேசம்
த்ருஷ்ட்வா மா கா மோஹாவேசம் I
ஏதத்-மாம்ஸவஸாதிவிகாசம்
மனஸி விசிந்தய வாரம் வாரம் II
4. நளினீ தலத ஜலமதிதரலம்
தத்வத் ஜீவிதமதி சய சபலம் I
வித்தி வ்யோத்யபிமானக்ரஸ்தம்
லோகம் சோக ஹதம் ச ஸமஸ்தம் II
5. யாவத் வித்தோபார் ஜனஸக்த :
தாவத் - நிஜபரிவாரோ ரக்த: I
பஸ்சாத் ஜீவதி ஜர்ஜரதேஹே
வார்தாம் கோsபி நப்ருச்சதி கேஹே II
6. யாவத் பவநோ நிவஸதிதேஹே
தாவத் ப்ருச்சதி குசலம் தேஹே I
கதவதி வாயௌ தேஹாபாயே
பார்யா பிப்யதி தஸ்மின்காயே II
7. பாலஸ்தாவத்க்ரீடாஸக்த:
தருணாஸ் தாவத் தருணீஸக்த: I
வ்ருத்தஸ்தாவத் சித்தாஸக்த:
பரே ப்ரஹ்மணி கோsபி நஸக்த: II
8. காதே காந்தா கஸ்தே புத்ர:
ஸம்ஸாரோsய மதீவ விசித்ர: I
கஸ்ய த்வம் க:குத ஆயாத:
தத்வம் சிந்சய யதிதம் ப்ராத: II
9. ஸத்ஸங்கத்வே நி:ஸங்கத்வம்
நிஸ்ஸங்கத்வே நிர்மோஹத்வம் I
நிர்மோஹத்வே நிஸ்சலதத்வம்
நிஸ்சலிதத்வே ஜீவன் முக்தி : II
10. வயஸி கதே க:காமவிகார :
சுஷ்கே நீரே க:காஸார: I
க்ஷீணே வித்தே க:பரிவார:
ஜ்நாதே தத்வே க:ஸம்ஸார :II
11. மா குரு தனஜன யௌவனகர்வம்
ஹரதி நிமேஷாத் கால:ஸர்வம் I
மாயா மய மித மகிலம் ஹித்வா
ப்ரஹ்மபதம் த்வம் ப்ரவிச விதித்வா II
12. தினயாமிந்யௌஸாயம் ப்ராத :
சிசிரவஸந்தௌ புனராயாத: I
கால:க்ரீடதி கச்சத்யாயு :
ததபி ந முஞ்சதி ஆசாவாயு : II
13. கா தே காந்தா தனகதசிந்தா
வாதுல கிம் தவ நாஸ்தி நியந்தா I
த்ரிஜகதி ஸஜ்ஜன ஸங்கதி ரேகா
பவதி பவார்ணவதரணே நௌகா II
14. ஜடிலோ முண்டீலுஞ்சித கேச:
காஷாயாம்பர பகுக்ருத வேஷ:
பச்ய ந்நபி ச ந பச்யதி மூட:
ஹ்யுதர நிமித்தம் பகுக்ருதவேஷ: II
15. அங்கம் கலிதம் பலிதம் முண்டம்
தசன விஹீநம் ஜாதம் துண்டம் I
வ்ருத்தோ யாதி க்ருஹீத்வா தண்டம்
ததபி ந முஞ்சத்யாசா பிண்டம் II
16. அக்ரேவஹ்நி:ப்ருஷ்டே பானு:
ராத்ரௌ சுபுகஸமர்பிதஜானு: I
கரதல பிக்ஷஸ்தருதல வாஸ:
ததபி ந முஞ்சத்யாசாபாச: II
17. குருதே கங்காஸாகர கமநம்
வ்ரதபரிபாலன மதவா தானம் I
ஜ்ஞானவிஹீந:ஸர்வமதே ந
முக்திம் ந பஜதி ஜன்மசதேந II
18. ஸுரமந்திர தருமூலநிவாஸ:
சய்யா பூதலமஜினம் வாஸ: I
ஸர்வபரிக்ரஹ போக த்யாக:
கஸ்ய ஸுகம் நகரோதி விராக: II
19. யோக ரதோ வா போகரதோ வா
ஸங்கரதோ வா ஸங்கவிஹீந: I
யஸ்ய ப்ரஹ்ணி ரமதே சித்தம்
நந்ததி நந்ததி நந்தத்யேவ II
20. பகவத்கீதா கிஞ்சித் அதீதா
கங்காஜல லவ கணிகா பீதா I
ஸக்ருதபியேந முராரி ஸமர்சா
க்ரியதே தஸ்ய யமேன நசர்சா II
21. புனரபி ஜனனம் புனரபி மரணம்
புனரபி ஜனனீஜடரே சயனம் I
இஹ ஸம்ஸாரே பகுதுஸ்தாரே
க்ருபயாsபாரே பாஹி முராரே II
22. ரத்யா கர்பட விரசித கந்த :
புண்யாபுண்ய விவர்ஜித பந்த: I
யோகீ யோக நியோஜித சித்த :
ரமதே பாலோன்மத்த வதேவ II
23. கஸ்த்வம் கோsஹம் குத ஆயாத :
காமே ஜனனீ கோ மே தாத : I
இதி பரிபாவய ஸர்வ மஸாரம்
விச்வம் த்யக்த்வா ஸ்வப்னவிசாரம் II
24. த்வயி மயி சாந்யத்ரைகோ விஷ்ணு:
வ்யர்த்தம் குப்யஸி மய்யஸஹிஷ்ணு: I
ஸர்வஸ்மின் அபி பச்யாத்மானம்
ஸர்வத்ரோத்ய்ருஜ பேத ஜ்யானம் II
25. சத்ரௌ மித்ரே புத்ரே பந்தௌ
மா குரு யத்னம் விக்ரஹஸந்தௌ I
பவ ஸமசித்த:ஸர்வத்ர த்வம்
வாஞ்சஸ்யசிராத் யதி விஷ்ணுத்வம் II
26. காமம் க்ரோதம் லோபம் மோஹம்
த்யக்த்வாsத்மானம் பாவயகோsஹம் I
ஆத்மஜ்ஞான விஹீனா மூடா:
தே பச்யந்தே நரக நிகூடா: II
27. கேயம் கீதா நாமஸஹஸ்ரம்
த்யேயம் ஸ்ரீபதிரூபம ஜஸ்ரம் I
நேயம் ஸஜ்ஜனஸங்கே சித்தம்
தேயம் தீனஜநாய சவித்தம் II
28. ஸுகத:க்ரியதே ராமாபோக:
பஸ்சாத் ஹந்த சரீரே ரோக: I
யத்யபி லோகே மரணம் சரணம்
ததபி ந முஞ்சதி பாபாசரணம் II
29. அர்த்த மனர்த்தம் பாவய நித்யம்
நாஸ்தி தத:ஸுகலேச:ஸத்யம் I
புத்ராதபி தனபாஜாம் dF:
ஸர்வத்ரைஷா விஹிதா gF: II
30. ப்ராணாயம் ப்ரத்யாஹாரம்
நித்யாநித்யவிவேக விசாரம் I
ஜாப்ய ஸமேத ஸமாதிவிதானம்
குர்வ வதானம் மஹதவதானம் II
31. குருசரணாம்புஜ நிர்பரபக்த:
ஸம்ஸாராத சிராத் பவமுக்த: I
ஸேந்த்ரியமானஸ நியமாதேவ
த்ரக்ஷ்யஸி நிஜஹ்ருதயஸ்தம் தேவம் II
மோஹமுத்கரம் முற்றுப் பெறுகிறது.
தெய்வத்தின் குரல்.
சிவத்துக்கும் ஜீவசக்தி; ஆண்-பெண் பெயர்கள் :
தமிழிலும் பெண்பாலைக் குறிக்க ‘இ’தான் போடுகிறோம். அரசன்-அரசி, அண்ணன்-அண்ணி, இறைவன்-இறைவி இப்படி ஆனால் ‘ஆ’காரந்தமாகத் தமிழில் பொம்மனாட்டிப் பேர்கள் முடிவதில்லை. ஸ்மஸ்கிருதத்தில் ‘ஆ’வில் முடிவதைக்கூடத் தமிழில் ‘ஐ’ ஆக்கியிருக்கிறோம்: ஸீதா-ஸீதை, லலிதா-லலிதை என்று. ஸம்ஸ்கிருதத்தில் ‘ஐ’ என்று பேர் முடியவே முடியாது. ஐகாரத்தில் சப்தமே [வேற்றுமை உருபுகளைச் சேர்த்துப் பெயர்ச் சொற்களைக் கூறும் அமைப்பு] கிடையாது. ஆனாலும் மந்த்ர சாஸ்திரத்தில் அம்பாளை வாக்தேவியாகச் சொல்லும்போது இது வருகிறது.
‘ஆ’காரம் ஸ்த்ரீ நாமங்களுக்கு மட்டுமே ஆனது. [சிரித்து] எக்ஸ்க்ளூஸிவ்! ‘ஆ’வில் முடியும் புருஷப் பேரே கிடையாது.
查看翻译
SRI KANCHI MAHA PERIVA THIRUVADIGAL CHARANAM
Madambakkam Shankar
தினம் ஒரு ஸ்லோகம் 09.06.2020
வைகாசி 27
தொகுப்பு : தேனுபுரீஸ்வர தாசன் இல. சங்கர்.
ஆதி சங்கரர் அருளிய ஸ்லோகங்கள்.
மோஹமுத்கரம் (பஜகோவிந்தம்)
மோஹமுத்கரம் (பஜகோவிந்தம்)
1. பஜகோவிந்தம் பஜகோவிந்தம்
பஜகோவிந்தம் முடமதே I
ஸம்ப்ராப்தே ஸந்நிஹிதே காலே
நஹி நஹி ரக்ஷதி டுக்ருஞ்கரணே II
2. மூட!ஜஹீஹி தனாகமத்ருஷ்ணாம்
குரு ஸத்புத்திம் மநஸி வித்ருஷ்ணாம் I
யத் லபஸே நிஜகர்மோபாத்தம்
வித்தம் தேந விநோதய சித்தம் II
3. நாரீஸ்தனபர நாபீதேசம்
த்ருஷ்ட்வா மா கா மோஹாவேசம் I
ஏதத்-மாம்ஸவஸாதிவிகாசம்
மனஸி விசிந்தய வாரம் வாரம் II
4. நளினீ தலத ஜலமதிதரலம்
தத்வத் ஜீவிதமதி சய சபலம் I
வித்தி வ்யோத்யபிமானக்ரஸ்தம்
லோகம் சோக ஹதம் ச ஸமஸ்தம் II
5. யாவத் வித்தோபார் ஜனஸக்த :
தாவத் - நிஜபரிவாரோ ரக்த: I
பஸ்சாத் ஜீவதி ஜர்ஜரதேஹே
வார்தாம் கோsபி நப்ருச்சதி கேஹே II
6. யாவத் பவநோ நிவஸதிதேஹே
தாவத் ப்ருச்சதி குசலம் தேஹே I
கதவதி வாயௌ தேஹாபாயே
பார்யா பிப்யதி தஸ்மின்காயே II
7. பாலஸ்தாவத்க்ரீடாஸக்த:
தருணாஸ் தாவத் தருணீஸக்த: I
வ்ருத்தஸ்தாவத் சித்தாஸக்த:
பரே ப்ரஹ்மணி கோsபி நஸக்த: II
8. காதே காந்தா கஸ்தே புத்ர:
ஸம்ஸாரோsய மதீவ விசித்ர: I
கஸ்ய த்வம் க:குத ஆயாத:
தத்வம் சிந்சய யதிதம் ப்ராத: II
9. ஸத்ஸங்கத்வே நி:ஸங்கத்வம்
நிஸ்ஸங்கத்வே நிர்மோஹத்வம் I
நிர்மோஹத்வே நிஸ்சலதத்வம்
நிஸ்சலிதத்வே ஜீவன் முக்தி : II
10. வயஸி கதே க:காமவிகார :
சுஷ்கே நீரே க:காஸார: I
க்ஷீணே வித்தே க:பரிவார:
ஜ்நாதே தத்வே க:ஸம்ஸார :II
11. மா குரு தனஜன யௌவனகர்வம்
ஹரதி நிமேஷாத் கால:ஸர்வம் I
மாயா மய மித மகிலம் ஹித்வா
ப்ரஹ்மபதம் த்வம் ப்ரவிச விதித்வா II
12. தினயாமிந்யௌஸாயம் ப்ராத :
சிசிரவஸந்தௌ புனராயாத: I
கால:க்ரீடதி கச்சத்யாயு :
ததபி ந முஞ்சதி ஆசாவாயு : II
13. கா தே காந்தா தனகதசிந்தா
வாதுல கிம் தவ நாஸ்தி நியந்தா I
த்ரிஜகதி ஸஜ்ஜன ஸங்கதி ரேகா
பவதி பவார்ணவதரணே நௌகா II
14. ஜடிலோ முண்டீலுஞ்சித கேச:
காஷாயாம்பர பகுக்ருத வேஷ:
பச்ய ந்நபி ச ந பச்யதி மூட:
ஹ்யுதர நிமித்தம் பகுக்ருதவேஷ: II
15. அங்கம் கலிதம் பலிதம் முண்டம்
தசன விஹீநம் ஜாதம் துண்டம் I
வ்ருத்தோ யாதி க்ருஹீத்வா தண்டம்
ததபி ந முஞ்சத்யாசா பிண்டம் II
16. அக்ரேவஹ்நி:ப்ருஷ்டே பானு:
ராத்ரௌ சுபுகஸமர்பிதஜானு: I
கரதல பிக்ஷஸ்தருதல வாஸ:
ததபி ந முஞ்சத்யாசாபாச: II
17. குருதே கங்காஸாகர கமநம்
வ்ரதபரிபாலன மதவா தானம் I
ஜ்ஞானவிஹீந:ஸர்வமதே ந
முக்திம் ந பஜதி ஜன்மசதேந II
18. ஸுரமந்திர தருமூலநிவாஸ:
சய்யா பூதலமஜினம் வாஸ: I
ஸர்வபரிக்ரஹ போக த்யாக:
கஸ்ய ஸுகம் நகரோதி விராக: II
19. யோக ரதோ வா போகரதோ வா
ஸங்கரதோ வா ஸங்கவிஹீந: I
யஸ்ய ப்ரஹ்ணி ரமதே சித்தம்
நந்ததி நந்ததி நந்தத்யேவ II
20. பகவத்கீதா கிஞ்சித் அதீதா
கங்காஜல லவ கணிகா பீதா I
ஸக்ருதபியேந முராரி ஸமர்சா
க்ரியதே தஸ்ய யமேன நசர்சா II
21. புனரபி ஜனனம் புனரபி மரணம்
புனரபி ஜனனீஜடரே சயனம் I
இஹ ஸம்ஸாரே பகுதுஸ்தாரே
க்ருபயாsபாரே பாஹி முராரே II
22. ரத்யா கர்பட விரசித கந்த :
புண்யாபுண்ய விவர்ஜித பந்த: I
யோகீ யோக நியோஜித சித்த :
ரமதே பாலோன்மத்த வதேவ II
23. கஸ்த்வம் கோsஹம் குத ஆயாத :
காமே ஜனனீ கோ மே தாத : I
இதி பரிபாவய ஸர்வ மஸாரம்
விச்வம் த்யக்த்வா ஸ்வப்னவிசாரம் II
24. த்வயி மயி சாந்யத்ரைகோ விஷ்ணு:
வ்யர்த்தம் குப்யஸி மய்யஸஹிஷ்ணு: I
ஸர்வஸ்மின் அபி பச்யாத்மானம்
ஸர்வத்ரோத்ய்ருஜ பேத ஜ்யானம் II
25. சத்ரௌ மித்ரே புத்ரே பந்தௌ
மா குரு யத்னம் விக்ரஹஸந்தௌ I
பவ ஸமசித்த:ஸர்வத்ர த்வம்
வாஞ்சஸ்யசிராத் யதி விஷ்ணுத்வம் II
26. காமம் க்ரோதம் லோபம் மோஹம்
த்யக்த்வாsத்மானம் பாவயகோsஹம் I
ஆத்மஜ்ஞான விஹீனா மூடா:
தே பச்யந்தே நரக நிகூடா: II
27. கேயம் கீதா நாமஸஹஸ்ரம்
த்யேயம் ஸ்ரீபதிரூபம ஜஸ்ரம் I
நேயம் ஸஜ்ஜனஸங்கே சித்தம்
தேயம் தீனஜநாய சவித்தம் II
28. ஸுகத:க்ரியதே ராமாபோக:
பஸ்சாத் ஹந்த சரீரே ரோக: I
யத்யபி லோகே மரணம் சரணம்
ததபி ந முஞ்சதி பாபாசரணம் II
29. அர்த்த மனர்த்தம் பாவய நித்யம்
நாஸ்தி தத:ஸுகலேச:ஸத்யம் I
புத்ராதபி தனபாஜாம் dF:
ஸர்வத்ரைஷா விஹிதா gF: II
30. ப்ராணாயம் ப்ரத்யாஹாரம்
நித்யாநித்யவிவேக விசாரம் I
ஜாப்ய ஸமேத ஸமாதிவிதானம்
குர்வ வதானம் மஹதவதானம் II
31. குருசரணாம்புஜ நிர்பரபக்த:
ஸம்ஸாராத சிராத் பவமுக்த: I
ஸேந்த்ரியமானஸ நியமாதேவ
த்ரக்ஷ்யஸி நிஜஹ்ருதயஸ்தம் தேவம் II
மோஹமுத்கரம் முற்றுப் பெறுகிறது.
தெய்வத்தின் குரல்.
சிவத்துக்கும் ஜீவசக்தி; ஆண்-பெண் பெயர்கள் :
தமிழிலும் பெண்பாலைக் குறிக்க ‘இ’தான் போடுகிறோம். அரசன்-அரசி, அண்ணன்-அண்ணி, இறைவன்-இறைவி இப்படி ஆனால் ‘ஆ’காரந்தமாகத் தமிழில் பொம்மனாட்டிப் பேர்கள் முடிவதில்லை. ஸ்மஸ்கிருதத்தில் ‘ஆ’வில் முடிவதைக்கூடத் தமிழில் ‘ஐ’ ஆக்கியிருக்கிறோம்: ஸீதா-ஸீதை, லலிதா-லலிதை என்று. ஸம்ஸ்கிருதத்தில் ‘ஐ’ என்று பேர் முடியவே முடியாது. ஐகாரத்தில் சப்தமே [வேற்றுமை உருபுகளைச் சேர்த்துப் பெயர்ச் சொற்களைக் கூறும் அமைப்பு] கிடையாது. ஆனாலும் மந்த்ர சாஸ்திரத்தில் அம்பாளை வாக்தேவியாகச் சொல்லும்போது இது வருகிறது.
‘ஆ’காரம் ஸ்த்ரீ நாமங்களுக்கு மட்டுமே ஆனது. [சிரித்து] எக்ஸ்க்ளூஸிவ்! ‘ஆ’வில் முடியும் புருஷப் பேரே கிடையாது.
查看翻译
SRI KANCHI MAHA PERIVA THIRUVADIGAL CHARANAM